Retour à l'accueil
Les langues La voix Les troubles de l'apprentissage L'accompagnement des femmes enceintes La musique
Origine
Ecoute, c'est plus qu'entendre
Améliorer la fonction d'écoute
Une démarche pour qui ?
Pour nous rejoindre
Bibliographie
Association belge d'audio-psycho-phonologie

 

 

Chaque peuple perçoit les sons à sa manière,
que ce soit le chant du coq,
le bruit d'une piéce de monnaie qui tombe,
le son d'une voix.

 


 

Intégration des langues vivantes


A.A. Tomatis a découvert trois lois qui portent son nom et dont la première - fondamentale- a fait l'objet de communications aux académies des sciences et de médecine en 1957.

1. La voix ne contient que ce que l'oreille entend.
Cette première loi met en lumière la relation entre l'audition et la phonation.
"Je parle mieux une langue parce que je l'entends mieux"

2. Si l'on donne à l'oreille la possibilté d'entendre correctement on améliore instantanément et inconsciemment l'émission vocale.
"J'entends mieux une langue donc je la parle mieux"

3. Il est possible de transformer la phonation par une stimulation auditive entretenue pendant un certain temps (loi de rémanence)
Cette stimulation est donnée par l'oreille électronique.
Par l'écoute d'une langue je parviens à l'intégrer définitivement.
Ces lois sont complétées par les deux découvertes suivantes:
l'oreille droite est l'oreille directrice qui régule le langage.
Chaque langue présente des caractéristiques sonores spécifiques.

Intégration des langues vivantes.

3 étapes.

Imprégnation.

L'oreille électronique éduque mon oreille à percevoir les sons de la langue cible.

L'imprégnation linguistique par filtrage passe-haut permet d'établir les fondements clés de la langue cible et dans les moidres détails de sa phonématique. Un casque à haute définition muni d'un vibreur diffuse des textes filtrés de la langue cible.
La bascule produite par l'oreille électronique ouvre les portes phonologiques de l'oreille à la nouvelle langue.

Intégration active.

Je parle la langue sous le contrôle de l'oreille électronique.

Dans une cabine insonorisée, sous casque et micro, je répète des mots et des phrases. L'oreille électronique reconstitue les conditions acoustiques de la langue cible, en fréquence et en temps de contrôle de la syllabe. Elle oblige le sujet à basculer dans la boucle de contrôle audio-phonatoire de la langue cible.

Ancrage et mémorisation.

Après 4 semaines de maturation je ré-exerce la boucle audio-phonatoire.

 

Ateliers :

Intégrer une langue, plusieurs formules:

Le "don des langues" n'est qu'une aptitude plus ou moins aiguisée à "savoir écouter" et cette écoute est facilement éducable.

1. Testing :

Avant toute démarche, un bilan et un test d'écoute sont chaque fois nécessaire. Ils permettent de mettre en évidence les compétences d'écoute, les dysfonctionnements,... et donc d'établir au mieux un programme à chacun.

(pour plus d'informations, cliquez ici)

2. Module d'intégration des langues vivantes :

Selon les trois phases d'imprégnation, d'intégration active et de mémorisation, cette formule est une aide pour ceux qui ont déjà quelques connaissances de la langue mais désirent améliorer et ancrer leurs acquis de façon plus durable et plus efficace.
Module possible pour l'anglais, le néerlandais,
l'allemand et l'espagnol.

(pour plus d'informations, cliquez ici)

3. Module "coup de pouce" :

Version plus rapide et abrégée du module d'intégration. S'adresse plutôt à des personnes ayant déjà de bonnes bases mais qui veulent surtout progresser dans la compréhension à l'audition et dans la justesse de leur accent. Module possible pour l'anglais, le néerlandais, l'allemand et l'espagnol.

(pour plus d'informations, cliquez ici)

4. Module "autodidacte" :

Pour ceux qui apprennent à manipuler la langue mais qui éprouvent certaines difficultés dans ces différents domaines: les bases de vocabulaire sont à revoir, la structure grammaticale à rafraîchir, les expressions propres à la langue, l'exercice de la langue orale à ré-entraîner. Ce module s'adresse aux adolescents et aux adultes. 

(pour plus d'informations, cliquez ici)

5. Module de stage : Non organisé actuellement

Formule qui englobe plusieurs de nos techniques et qui utilise chacune d'elles en alternance, afin d'offrir le support le plus complet. Avec une évolution dans son programme, il permet aussi de suivre le niveau scolaire mais de façon plus agréable, plus ludique et plus efficace. Ce module s'adresse donc à tous les enfants qui désirent découvrir ou retrouver le plaisir de manipuler correctement la langue. Module pour l'anglais uniquement.

Toutes ces formules sont cumulables et compatibles entre elles, c'est pourquoi vous avez le libre choix d'en adopter l'une ou l'autre selon les besoins spécifiques de votre enfant.

(pour plus d'informations, cliquez ici)


Centre de l'Ecoute et de la Communication : Tous droits réservés